Tuesday, June 29, 2021

Sing the new song of Yhwh - Psalm 96

 In my walk through the Exodus psalms, I've come to Psalm 96, a psalm I knew first as a song. It's a wonderful praise psalm, and it clearly tends toward singing: if there were no song (and there are many), someone would have to write one.


The first thing one notes when going through the Hebrew is what a balanced psalm it is. Some of that is evident in this table:

Sing to Yhwh the saviour (1-6)Ascribe to Yhwh the king (7-13)
Sing to Yhwh x3
Followed by three imperatives (bless, spread, recount), with a fourth implied (recount)
Followed by two כי (for) clauses
Ascribe to Yhwh x3
Followed by five more imperatives (carry, come, worship, tremble, say)
Followed by two כי (for) clauses
Yhwh 5x
Nations 1x, peoples 2x (NPP)
Heavens 1x
Might 1x
Majesty 1x
Holy place 1x
Yhwh 6x
Nations 1x, peoples 2x (PNP)
Heavens 1x
Might 1x
Majesty 1x
Holiness 1x

A psalm of two halves
The psalm divides into two halves, each half beginning with a triple imperative to Yhwh: 3x Sing to Yhwh begins the first half, while 3x Ascribe to Yhwh begins the second. These introductions are then followed by a series of imperatives, and then two explanatory כי clauses. In both halves there is some indication that there is a wrong being overcome by Yhwh. In v4-5 the problem is the honour stolen from Yhwh and bestowed on foreign gods, but those who sing this psalm know that it is Yhwh who made the heavens and not the insignificant (אלילים) gods of the peoples. The problem in the second half would seem to be injustice, because the solution in v13 is that Yhwh comes to judge the earth, to judge the cosmos in righteousness, his peoples with truth.

Yhwh rules
In both halves the overriding concern is to establish Yhwh's rule. In the first half this is primarily in the spiritual realm - in the heavens - against other gods. In the second half this primarily in the physical realm, seen by the word earth (3x) and cosmos (2x) as the areas in which his rule should be known. Interestingly, the phrase which seems to introduce that in the first half is to "spread the good news (בשר) of his salvation", whereas in the second it is to "say ... Yhwh reigns." Perhaps the idea of salvation is therefore to be understood with reference to what gods are able to do, or not do, as the case may be, whereas rule is set up in contrast to earthly rulers. Who can save? Not the gods; only Yhwh. Who can govern justly? Not the kings; only Yhwh.

Gospelling
It's perhaps noteworthy that this psalm contains the "gospelling" word בשר (basar), best known among Christians from the Romans 10:15 quotation of Isaiah 52:7, "How beautiful are the feet of those who bring good news!" It only appears in three psalms, 40:10; 68:11(12), and here in 96:2. In Samuel it's more strictly a messenger word - it can good or bad news that is brought (9x in 1-2 Samuel, and a 10th in 1 Kg 1:42), but it elsewhere seems to be positive news that is brought and proclaimed. That is most clearly the case here, as it is the salvation of Yhwh which is to be proclaimed, and recounted among the nations. It is linked to the wonders (נפלאות) of Yhwh among the peoples (96:3), which is the keyword linking this psalm to Book IV's Exodus meta-narrative.

Wonders in Exodus 3:20
The root lexeme פלא occurs only twice in Exodus, and as such its usage in Psalm 96 could be referring to either. The first is in Exodus 3:20, "I will strike the Egyptians with wonders that I will perform in their midst." This introduces the many plagues which are to follow, and explicitly explains the context for these plagues is to be in their midst - to be seen (and experienced) by all the people. This links well with the description in our psalm, and could easily be what it being referred to. It links also with the judgement which concludes the psalm, as the wonders in Egypt are judgement on the Egyptians, and especially on their Pharaoh, for enslaving Israel.

Wonders in Exodus 34:10
The second occurrence is at one of the high points in Exodus, at 34:10, after Moses beheld the glory of Yhwh. This too links to the judgement of Yhwh (v7), but by v10 is looking forward to inheriting the promised land and the newly formed covenant with Israel. Yhwh tells Moses, "I am making a covenant before all your people; I will do wonders not done in all the land and in all the nations. The people in whose midst you are will see the deeds of Yhwh, that they are awesome, which I am doing with you." (Ex 34:10) You can see that this situation could well also be what is referred to in this psalm. Indeed, it seems impossible to adjudicate, and maybe that's the point.

Sing Yhwh's song
This psalm proclaims the salvation of Yhwh; it looks back to his saving work, it looks back to his wonders in rescuing and in causing his people to inherit his promises. But it uses that as a foundation to call the people of God to praise him. The gods of the nations are insignificant, but Yhwh made the heavens. He judges in righteousness and truth, and these are the messages which should be proclaimed in heaven and on earth, across the the earth and throughout the cosmos.

Thursday, June 17, 2021

Far enough in Numbers 16

"Much to you"

There's an odd little idiom in Numbers 16, רב־לכם, rab lechem, "much to you", which seems to mean something like "you've gone far enough" or "that'll do". It's also in Deuteronomy (4x), 1 Kings (1x) and Ezekiel (3x).

In Numbers 16 it's first from the lips of the rebels: "You've gone far enough, Moses", and then in response Moses turns it back on them, "Yhwh can choose for himself; you've gone far enough, Korah."


"Too little for you?"

What's extra interesting is that where רב־לכם bookends the initial exchange (Num 16:3-7), there's a corresponding המעט מכם in 16:9 and just המעט in 16:13, which asks "is it too little [for you]?", that is, "is it not enough for you?"

In the first instance (Num 16:8-11) it's Moses asking if it's too little to be set aside as priests, while in the second (16:12-14) it's Korah's counterpoint, asking if it's too little for Moses to bring them into the wilderness and not into the land in order to kill them?


Framing

Like many instances of framing or bookending in the Hebrew Bible, these phrases aren't the first word or the last word of any paragraph, but their placement in these exchanges marks them off as structurally important.

That said, it can be at the actual beginning and end, as is the case with the second speech by Dathan and Abiram from the end of 16:12 to 16:14. The phrase לא נעלה, lo na'aleh, "we won't go up," is the first and last words of that speech, marking the beginning and ending of these words with their determination to not be subject to the adjudication.

But back to the two phrases which frame the two exchanges; they set up the hostility between these two groups, and ultimately it will be Yhwh who will adjudicate between them. I can't wait to find out what happens next!

 

Wednesday, June 16, 2021

Reflection on Psalm 95: a call to listen

Psalm 95 comes a third of the way into the Exodus psalms (90-106), and harkens back to a key moment in Israel’s wilderness wanderings – that point when the spies return from searching out the land but draw back in fear of the land. It is clearly a psalm of two halves, beginning with praise before applying the lesson learned in Exodus 17 and Numbers 14 to whatever the new situation requires.



95:1-7c

The psalm begins with four noisy verbs: praise, shout, “greet with acclaim”, and “shout with songs.” The first half ends with verbs not of noise but of action: worship, bow down, kneel down. To tie the beginning and end together further, it begins with “Yhwh, the rock of our salvation” and ends with “Yhwh our maker.” To be the saviour is not explained further, but maker is, as Yhwh is the great God, the great king, who holds the extremes of the earth and possesses the heights of the mountains; he made the sea and formed the dry ground.

Finally, to close off the first half, the phrase “his hand” occurs thrice, in v4, v5, and finally in v7, as “the sheep of his hand.” This causes us to reflect on his creating and guiding both macro and the micro, the impersonal and the personal.


95:7d-11

The second section of the psalm concludes somewhat abruptly, with a hanging oath phrase, “if they come to my rest…” which we might extrapolate to “they will never come to my rest,” or “so help me if they ever try to come to my rest,” – which is indeed what happened, as those who went up were slaughtered. We can see then that this psalm conflates two incidents: the arguments at Massah/Meribah in Exodus 17, and the rebellion in Numbers 14 after the spies returned. But these stories are tied together together in the similar diseased hearts that are apparent, with testing, trying, stray hearts, not knowing God’s ways.

But the key, holding it all together, in terms of application, is the near-homonyms which bookend this section: shema’ and sheva’, to hear his voice, and to heed his vow. To not hear his voice means he will fulfil his vow – and in this case it means to be destroyed, to be condemned to a generation-long wandering. But to heed his voice means to receive the promises, to enter his rest, to know Yhwh as both maker, but also as saviour.

This is a call to worship, to prayer, but also to listening. Listening means, in context, taking careful notice of the past. God has spoken clearly in the past, through word and deed. In his acts of creation in the beginning, and his acts of rescue in the wilderness. But also through his words of promise and his words of rebuke. We listen to God and take his warnings at face-value, not rejecting his ways, not testing him, but listening to him and to the one he has sent, our creator and our redeemer.


Psalm 95 as Christian Scripture

Reading this psalm as Christian Scripture, we aren’t seeking to tune in to hear God speak in a new and special way, but to listen to the words God has already spoken, which he still speaks today: words of creation, words of warning, words of redemption, words of guiding and guarding. We can see this especially in the use of this psalm in the NT, as the warning and encouragement is repeated to the people of the new covenant, so that they do not turn back or grumble or test God – that they do not harden their hearts. And it is this word—this promise/warning—which is living and active, sharper than a two-edged sword, dividing soul and marrow. It challenges us: do you worship? Do you praise? Do you listen? Do you know him in his mighty works? Do you know him as the great king above all gods? And do you listen to him as he speaks through his Son, the word become flesh, and he promises that all his sheep will hear his voice.